sexta-feira, 14 de dezembro de 2012

A vida tal como ela é

A propósito da vida humana tal como ela é...

O texto é fabuloso. Das coisas mais belas que já li. E tão verdadeiro. A tradução é minha.




São Jerónimo, Cartas,

A Heliodoro

18. Mas fui para além das funções de consolador, e enquanto te proibia de chorar por um homem morto eu próprio lamentava a morte do mundo todo. Xerxes, o poderoso rei, que arrasou montanhas e encheu mares, ao ver de um lugar alto a multidão infinita de homens e o exército infinito perante si, diz-se que chorou porque dali a cem anos nenhum deles estaria vivo. Oh!, se nós pudéssemos subir assim a uma torre tão alta que dela pudéssemos discernir toda a terra a nossos pés! Então eu te mostraria o universo em ruínas, nações contra nações, reinos contra reinos; uns torturados, outros assassinados, outros afogados nas ondas, outros escravizados; aqui um casamento, ali um funeral; estes a nascer, aqueles a morrer; uns a viver na abundância, outros a mendigar; e não só no exército de Xerxes, mas todos os homens do mundo, que agora vivem, em breve estarão mortos. A coisa venceu em magnitude a palavra e tudo o que dizemos é pouco.


Texto original, ed. F.A. Wright,

Jerome, Saint. Epistulae. Selections.

Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani

"18. Excessimus consolandi modum, et, dum unius mortem flere prohibemus, totius orbis mortuos planximus. Xerxes, ille rex potentissimus, qui subvertit montes, maria constravit, cum de sublimi loco infinitam hominum multitudinem et innumerabilem vidisset exercitum, flesse dicitur, quod post centum annos nullus eorum, quos tunc cernebat, superfuturus esset. O si possemus in talem ascendere speculam, de qua universam terram sub nostris pedibus cerneremus! Iam tibi ostenderem totius mundi ruinas, gentes gentibus et regnis regna conlisa; alios torqueri, alios necari, alios obrui fluctibus, alios ad servitutem trahi; hic nuptias, ibi planctum; illos nasci, istos mori; alios affluere divitiis, alios mendicare; et non Xerxis tantum exercitum, sed totius mundi homines, qui nunc vivunt, in brevi spatio defuturos. Vincitur sermo rei magnitudine et minus est omne quod dicimus."

Sem comentários:

Enviar um comentário

discutindo filosofia...

Creative Commons License
Os textos publicados neste blog por luisffmendes estão sob uma licença Creative Commons